/ | /lands | /oekaki | /weather |

Wildgänse Rauschen Durch die Nacht

Deutsch English
Wildgänse rauschen durch die Nacht Wild geese rush through the night
Mit wildem Schrei nach Norden. with a shrill cry northwards.
|:Unstete Fahrt, habt Acht, habt Acht, |:Unsteady path, watch out, watch out,
Die Welt ist voller Morden!:| the world is full of murder!:|
------
Fahrt durch die nachtdurchwogte Welt, March through the growing midnight world
Graureisige Geschwader! you grey squadrons!
|:Fahlhelle zuckt und Schlachtruf gellt, |:Lightning flashes and cries echo,
Weit wallt und wogt der Hader.:| as the battle ebbs and flows:|.
------
Rausch zu, fahr zu, du graues Heer! Rush on, march on, you grey army!
Rauscht zu, fahrt zu nach Norden Rush on, march on, northwards
|:Fahrt ihr nach Süden übers Meer, |:Now march south, over the sea,
Was ist aus uns geworden?:| what will become of us?:|
------
Wir sind wie ihr ein graues Heer We are a grey army, just like you.
Und fahren in Kaisers Namen. We march under the Emperor's name.
|:Und fahren wir ohne Wiederkehr, |:Should our journey end with no return,
Rauscht uns im Herbst ein Amen.:| we'll just fly south, amen.:|